Uznawanie kwalifikacji

Foto: WFBB

Większość zawodów związanych z opieką to zawody wykwalifikowane o różnych poziomach kwalifikacji. Istnieje wiele poziomów, na których pracownicy mogą pracować w sektorze opieki, od asystentów opieki, przez specjalistów opieki, po specjalistów zarządzania opieką z wyższym wykształceniem. W zależności od stanowiska, szkolenia i doświadczenie zawodowe, które nie zostały zdobyte w Niemczech, mogą być w pełni lub częściowo uznawane. W Brandenburgii istnieją specjalne centra doradcze, które od pierwszego dnia wspierają Cię w procesie uznawania kwalifikacji. Uznanie kwalifikacji zawodowych odgrywa kluczową rolę w udanym zatrudnieniu w Brandenburgii.

Określenie równoważności

Asystent pielęgniarski z uznaniem państwowym i specjalista pielęgniarski to zawody regulowane w Niemczech. Specjaliści w tych dziedzinach potrzebują licencji na używanie tytułów zawodowych opiekuna, asystenta pielęgniarskiego, asystentapielęgniarskiego lub specjalistypielęgniarskiego.

Zawód pielęgniarki nie jest wykonywany w ten sam sposób we wszystkich krajach, a kursy szkoleniowe również się różnią. Dlatego możliwe jest, że brakuje Ci pewnych treści szkoleniowych, które są wymagane w Niemczech, aby pracować jako opiekun. Jeśli jednak wszystkie wymagania zostaną spełnione, Twoje kwalifikacje zawodowe zostaną uznane. Z dowodem wymaganej znajomości języka niemieckiego, otrzymasz licencję zawodową do pracy jako asystent opieki lub specjalista opieki w Niemczech. Aby uzyskać uznanie kwalifikacji zawodowych, Twoje dokumenty (świadectwa, dyplomy, transkrypcje dokumentów itp.) muszą zostać sprawdzone przez odpowiednie organy w ramach "kontroli równoważności". Obejmuje to porównanie teoretycznych i praktycznych treści szkolenia z treściami niemieckiego programu szkolenia pielęgniarek.

Nowość: Uproszczenie dzięki ustawie o wzmocnieniu studiów pielęgniarskich

Ustawa o wzmocnieniu studiów pielęgniarskich stworzyła możliwość odstąpienia od kompleksowego testu równoważności, jeśli zamiast tego zostanie ukończony test wiedzy lub okres adaptacyjny. Rozporządzenie to ma na celu uproszczenie i przyspieszenie procedury uznawania zagranicznych specjalistów w dziedzinie pielęgniarstwa.

Zawiadomienie o ocenie

Jednak w wielu przypadkach nadal brakuje treści szkoleniowych, co jest odnotowywane na piśmie w tak zwanym zawiadomieniu o ocenie (potocznie zwanym również "zawiadomieniem o deficycie"). Określa ona również, które treści należy jeszcze nadrobić w ramach tzw. środka wyrównawczego.

Ważne dla Ciebie: brakujące treści szkoleniowe można uzupełnić na początku pobytu w Niemczech.

Ośrodki uznawania kwalifikacji dla zawodów medycznych

Środki wyrównujące różnice w kwalifikacjach zawodowych

Istnieją dwa sposoby zrekompensowania brakujących treści szkoleniowych (tzw. "deficytów") za pomocą środka kompensacyjnego. Pielęgniarka posiadająca kwalifikacje zawodowe nabyte za granicą może wybrać między stażem adaptacyjnym a testem wiedzy.

Kurs adaptacyjny

Różnice stwierdzone w kwalifikacjach są indywidualnie wyrównywane w ramach stażu adaptacyjnego. Właściwy organ określa czas trwania i treść stażu adaptacyjnego. Stwierdzone różnice są następnie wyrównywane w ramach stażu adaptacyjnego. Kursy adaptacyjne zazwyczaj składają się ze specjalistycznych instrukcji i zadań praktycznych i kończą się rozmową końcową na temat nauczanych treści. Kursy są zatwierdzane przez właściwy organ i oferowane przez uznane przez państwo szkoły pielęgniarskie i instytucje szkoleniowe.

Test wiedzy

Egzamin z wiedzy (§ 45 PflAPrV) jest egzaminem państwowym. Składa się z części praktycznej i ustnej. Sprawdza on, czy kandydat posiada umiejętności niezbędne do wykonywania zawodu (w zakresie treści niemieckiego programu kształcenia). Do testu wiedzy można przygotować się na specjalnych kursach. Test wiedzy można powtórzyć jeden raz.

Kursy przygotowujące do testu wiedzy (specjalista ds. pielęgniarstwa) są oferowane przez różne instytucje edukacyjne w Niemczech. Innowacyjne koncepcje kursów obejmują szkolenia językowe podczas wyrównywania szans (np. poprzez współpracę z mentorami językowymi podczas praktyk lub towarzyszące kursy językowe). Koncepcje te często oferują możliwość zapoznania się z nowym miejscem pracy podczas działań wyrównawczych (np. poprzez praktyki). Po pomyślnym ukończeniu środka wyrównawczego w Niemczech i wykazaniu się niezbędną znajomością języka niemieckiego, otrzymasz pozwolenie na używanie tytułu zawodowego "Pflegefachmann"/"Pflegefachfrau" (zwanego tutaj "Pflegefachkraft") z nieograniczonymi możliwościami zatrudnienia w zawodzie.

Koszty środków wyrównawczych są często pokrywane.

Programy kwalifikacyjne

Brandenburski Urząd Krajowy ds. Bezpieczeństwa Pracy, Ochrony Konsumentów i Zdrowia (LAVG) przedstawia przegląd szkół zatwierdzonych obecnie w Brandenburgii w dziedzinie zawodów związanych z opieką zdrowotną.

Dalsze informacje (dostępne tylko w języku niemieckim)